东方网12月17日消息:前期,国内多家传媒报道了著名学院作家葛红兵新作《沙床》落户长江文艺出版社的新闻。此后,媒体反应强烈,就“美男作家”、“教授写情色小说”、“师生恋败坏读者胃口”等出现各种报道,部分媒体及网络读者甚至指责长江社“美男作家”宣传策略过分,指责葛红兵新作“涉嫌情色”,网络上还出现冒充的《沙床》版本,其中有许多报道和传闻甚至相互矛盾,一时间真假难辨。长江文艺社昨日就此发表声明澄清《沙床》真相,并决定在武汉、上海两地联合当地媒体征集网友参加新书发布会,听取一线读者的意见。此外,长江文艺决定集中骨干力量集中突击,修改《沙床》上市时间表,提前推出《沙床》。
该书责编姚梅在接收采访时,表示:“我们是这部小说在中国大陆的唯一授权人,迄今为止我们是唯一了解此书全貌的单位,我们觉得有义务在大多数读者还没有见到此书的时候,对关于该书的种种谣传进行澄清,以维护此书以及作者的声誉。我们也希望借此机会向广大读者和传媒正面解释我社对本书的看法以及宣传主张。”
长江文艺出版社在声明里批评了部分传媒“葛红兵小说涉嫌情色”、“大学教授写师生恋”等报道的简单说法,称这些说法“小说涉嫌情色的说法多出于臆测,致使许多读者对葛红兵及我社产生误解。”声明强调:“《沙床》是一部纯粹的学院小说,一部《围城》式的知识分子作品。”
此前曾有报道称书名《沙床》“暗含性意味”,姚梅昨日解释:“《沙床》的小说名取自梭罗《瓦尔登湖》‘时间只是供我垂钓的溪流。我饮着溪水,望见了它的沙床。’”她转述葛红兵在给她书稿的时候曾说:这是一部“虚无之书”,但是它指向的却是“永恒”,描写的是人对永恒存在的追求。《沙床》中激情并不指向“情色”,而是指向更为超越的永恒命运。
长江社表示不会放弃前期关于“美男作家”的提法。
对于有媒体认为将葛红兵定位为“美男作家”是出版社炒作的说法,姚梅表示:至今我社部分人员依然坚持“葛红兵是美男作家”的说法,我们并不认为这是“炒作”,也不认为这会构成对葛红兵及其作品《沙床》的贬低。因为“葛红兵的确长相英俊,有明星气质嘛。”但姚梅同时表示,长江社更认为葛红兵是一位严肃的作家,他在小说创作、随笔创作领域已经拥有丰富的创作积累,其作品的思想性和艺术性在中国新生代作家中有相当代表性,且也已获得出版界、读者界、评论界不同程度的认可。这是我们接受并出版《沙床》的唯一理由。
编辑:黄丽春 来源:网易 |